Le mot vietnamien "tiền định" peut être traduit en français par "prédestiné" ou "fatal". Cela se réfère à l'idée que certains événements ou destinées sont déterminés à l'avance, souvent par une force supérieure ou par le destin lui-même.
"Tiền định" est utilisé pour décrire quelque chose qui est censé arriver, peu importe les actions des individus. C'est souvent lié aux croyances religieuses ou philosophiques qui soutiennent que tout est prédéterminé.
Ce mot peut être utilisé dans des contextes religieux pour décrire la croyance en la prédestination. Par exemple, dans le christianisme, on parle de "thuyết tiền định" qui signifie la doctrine de la prédestination, où certaines personnes sont destinées à être sauvées ou damnées.
Dans un contexte philosophique, "tiền định" peut être discuté en relation avec le libre arbitre. On peut se demander si les choix individuels comptent si tout est déjà "tiền định".
Bien que "tiền định" soit principalement utilisé dans un contexte religieux ou philosophique, il peut aussi être utilisé de manière plus générale pour parler de situations de vie où les résultats semblent inévitables.